Lettres à Milena
Lettres à Milena
- Grand Format
- Français
Un achat engagé
- Soutenez une coopérative à but non lucratif
- Livre collecté, stocké et traité en France
- Participer à une économie circulaire
Résumé
Franz Kafka connut d'abord Milena comme traductrice : elle établissait la version tchèque de ses premières proses courtes. Ces relations se transformèrent en une liaison passionnée : les lettres de Merano datées de 1920 permettent d'en suivre les progrès; elle ne dura à vrai dire qu'un instant, cet instant où Kafka comprit qu'il n'était plus maître de ses choix. Il avait trente-huit ans, elle vingt-quatre.
Le Journal de Kafka (édité par Max Brod, Schocken et la maison Fischer en 1951) montre la profondeur de la liaison qui se noua. Le nom de Milena y revient sans cesse en 1921 et en 1922.
Ces lettres racontent d'un bout à l'autre ce bouleversant roman d'amour, orgie de désespoir et de félicité, de mortification et d'humiliation volontaires. Car, quelle qu'ait pu être la fréquence de leurs rencontres, leurs amours restent essentiellement épistolaires comme celles de Werther ou de Kierkegaard.
Milena est more vingt ans après Kafka, dans le camp de concentration de Ravensbrück.
Source : Gallimard
-
Caractéristiques
-
Auteur
-
Éditeur
-
Date de sortie1956
-
Edité parGallimard
-